Canalblog Tous les blogs Top blogs Littérature, BD & Poésie
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU
Femmes en Poésie
20 juillet 2025

Leanne O’Sullivan (1983 -) : Rite de passage / Rite of passage

Leanne O'Sullivan photographiér lors du lancement de "Ten poems from Ireland"

 

 

Rite de passage


 
 
J’aime me jeter dans l’océan,

 

mon corps glisse sur la digue. Comme si un Dieu

 

m’avait laissé tomber ce puits pur et profond,

 

une autre vie, me saisit

 

et me sauve, son bourdonnement sourd autour de moi,

 

s’insinue en moi comme le sperme dans l’ovule.

 

Sur le rivage je ne vois que la houle,

 

la marée qui s’ouvre et engloutit

 

tel un bec immense. Je nage de toutes mes forces,

 

comme un acte procréateur

 

dont je serait au centre,

 

ne respirant pas encore, mais bien vivante.

 

Parfois j’ai peur d’ouvrir les yeux

 

 

au sel, et la cadence tel un muscle

 

contre mon corps quand je pousse pour avancer.

 

L’océan même est une chair,

 

et le doux psaume de son cœur

 

bat quelque part en son centre,

 

comme si la terre tout entière était une cellule

 

et moi la vie au milieu des éléments,

 

surgissant à la surface

 

au fond, mes doigts

 

des serres agrippées à la base d’un miracle,

 

les coupe-gorges prolifèrent.


 
 
 
Traduit de l’anglais par Franck Miroux 

 

In, Revue « Temporel, N°9, 26 Avril 2010

 

Revue en ligne publiée par l’Atelier GuyAnne,77144 Chalifert

 

 

Rite of passage


 
 
I love to hurl my body into the ocean,

 

gliding over the pier. As if a God

 

had let me fall I am caught

 

then saved by that deep pure well

 

of another life, the low hum of it around me,

 

seeping inside me like a sperm to an egg.

 

On the shore I can only see the swell,

 

the tide that opens and swallows

 

like a great beak. I swim hard,

 

as if something’s being conceived

 

and I am at the centre of it,

 

not yet breathing, but alive.

 

Sometimes I am afraid to open my eyes

 

to the salt, and the cadence like muscle

 

against my body as I pull myself forward.

 

I feel the ocean itself is flesh,

 

and the delicate psalm of the heart is

 

beating somewhere in the core,

 

as if all the earth were a cell

 

and I am the life in the elements,

 

breaking out to the surface

 

at the bottom, my fingers

 

clawing the base of a miracle,

 

the cut-throats spawning.

 

Voir aussi : 


Enfants du Cillínach / Children of the Cillínach (11/11/2020)


Naissance / Birth (11/11/2021)


Moineau / Sparrow (10/11/2022)
 

Commentaires
Femmes en Poésie
Archives