Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Femmes en Poésie
29 juin 2025

Barbara Köhler (1959 - 2021) : Meubles / Möhel

 

© gezett.de

 

 

 Meubles    

 

 

Quitter toute sécurité,

 

le phrases utilisées, taire

 

le dit jusqu’à ce qu’il aille

 

jusqu’à ce qu’il aille aux choses



qui se dressent immobiles dans la pièce :

 

la table

 

les deux chaises

 

le lit.

 

Sortir, fermer la porte, laisser 

 

les choses pour elles, 

 

pour toi.

 

 


Tout ainsi se transforme,

 

et vient le temps :

 

nous nous rencontrons

 

dans l’autre, une autre fois

 

la porte s’ouvre comme ça, 

 

assis sur les chaises, attablés,

 

assis sur le lit, nous rêvons

 

encore une fois au retour du bois

 

dans les forêts.

 

 

 

 

Traduit de l’allemand par François Mathieu

 

In, « La poésie allemande contemporaine »

 

Editions Seghers / Goethe-Institut Inter Nationes, Paris, 2001

 

 


Möhel

 

 

Alles Verläßliche verlassen,

 

die benutzten Sätze, das Besagte

 

verschweigen bis es geht,

 

bis zu den Dingen geht,

 

die im Raum stehen unbewegt :

 

der Tisch

 

die zwei Stühle

 

das Bett.

 

Hinaus gehen, die Tur schließen, die Dinge

 

stehen lassen für sich,

 

dir zu.

 

 


So wird alles anders

 

so wird es Zeit :

 

wir begegnen im Anderen

 

einander,ein andermal

 

öffnet sich so die Tür,

 

wir sitzen auf den Stühlen, am Tisch,

 

aud dem Bett träumen wir

 

noch einmal das Holz zurück

 

in die Wälder.

 

 

 


Blue Box

 

Suhrkamp Verlag, Frankfurt am Main, 1995 
 

Commentaires
Femmes en Poésie
Archives