16 mars 2024
Li Qingzhao / 李清照 (1084 – vers 1155) : Le printemps finissant
Le printemps finissant
Dans le printemps qui s’étiole, d’où vient que je songe douloureusement à mon
pays ?
Malade, je brosse mes cheveux et les regrets s’étirent plus encore.
Sur les poutres les hirondelles volubiles demeurent jusqu’ à la fin du jour,
Des roses le parfum dans la brise fine embaume le rideau.
Traduit du chinois par Stéphane Feuillas
in, « Anthologie de la poésie chinoise »
Editions Gallimard (La Pléiade), 2015
Voir aussi :
Amour et mélancolie (17/03/2021)
Tristesse de la séparation (17/03/2022)
Commentaires