Anna Waldman (1945 -) : Cérémonie au peyotl pour Billy / Billy Work Peyote
Cérémonie au peyotl pour Billy
Un peu de magie compatissante
pour la vie de William Burroughs.Jr.
(mort le 3 mars 1981)
ne t’arrête pas, Billy il y a du mouvement
nous faisons la danse des sabots pour toi,
assiégés ou exaltés frondes en mouvement
ce système d’assistance respiratoire ces rivières qui chutent &
te traversent
qui loin d’ici loin loin loin loin pas assez d’espace pour les jambes pas possible
de s’asseoir ni de chuchoter
dans ton oreille Billy pas de nova Billy plus d’aliments
Billy nous t’envoyons ces étoiles brodées au point suisse
un gris exquis pour les sens voilà Billy prends-les Billy
prends ces étoiles Billy voilà Billy prends la fumée de bois
(bouge Billy bouge Billy bouge Billy ne t’arrête pas)
nous t’envoyons ces odeurs & le plaisir d’installer sa tente
une tente pour les nomades pour une âme nomade ton ombre perdue
voici un corps où tu pourras renaître Billy
& pour ton bien nous nous allongeons
sur un amas de nuages & pour toi nous mangeons cette médecine qui guérit
& la dégueulons encore j’ai vomi pour toi Billy & les 3 dernières années
me reviennent pour toi Billy ça me remue tu es toujours là pour nous Billy
nous trois moi Steven Reed
dans la nuit calme je ne peux pas rester calme je saute pour toi Billy
bouge bouge-toi ne t’arrête pas Bill
liqueur de maïs pour faire redescendre la magie
démodulation Billy
démon hypodermique Billy
corrigible Billy
le sceau de Salomon Billy
ça vacille Billy
corrélation Billy
immobile
indélébile
sang de jacinthe Billy
cartes sur table Billy
intensité dramatique et tu nous manques Billy
où t’étais p’tit Billy
on t’a cherché Billy
nous étudions ton jarret Billy
universalité Billy
laisse-toi aller
fais-le tourner
bouge ne t’arrête pas Billy ne t’arrête pas Billy bouge
ne t’arrête pas Billy Billy bouge ne t’arrête pas Billy
bouge ne t’arrête pas Billy bouge garde-le Bill
1978
Traduit de l’anglais par Annalisa Mari Pegrum et Sébastien Gavignet
In, « Beat Attitude. Femmes poètes de la Beat Generation »
Editions Bruno Doucey, 2018
Billy Work Peyote
A piece of sympatethic majic
for the life oj William Burroughs.Jr.
(died March 3 1981)
keep it moving, Billy there’s some motion
we’re doing the clog dance for ya
embattled or exalted motions of fronds
these support systems these rivers falling in &
through you
you way back deep deep deep deep legroom not enough to sit down
& whisper
in your eat Billy no nova Billy more nourishment
Billy we send you these stars dotted on the dotted-swiss
a most delicious gray for the senses here Billy take them Billy
take these stars Billy here Billy take the woodsmoke
(moving Billy moving Billy moving Billy keep it moving)
we send you these scents & pleasure of making a tent
a tent for wanderers for a wandering soul lost your shadow
here’s a body to come back to Billy
& for you sake we lie down
in a bundle of cloud & for you we eat this medecine to cure
& puke up again I vomited for you Billy & the last 3 years come back
up to me for you Billy churn it around you are still here for us Billy
we three me Steven Reed
in still night i can’t sit still jumping up for you Billy
moving keep moving keep it moving Bill
corn liquor to get the magic down
demodulation Billy
demon hypodermic Billy
corrigible Billy
Solomon’s seal Billy
It’s wobbling Billy
correlation Billy
stock still
indelible
hyacynth blood Billy
cards on the table Billy
high drama & we’re missing you Billy
where ya been Billy boy
looking for you Billy
studying your shank Billy
universalityBilly
let it go
passing it around
moving keep it moving Billy keep it moving Billy moving
keep it moving Billy Billy moving keep it moving Billy
moving keep it moving Billy moving keep it Bill
1978
Voir aussi :
La fissure dans le monde / Crack in the world (25/08/2022)
D’après Mirabai / After Mirabai (25/08/2024)