Canalblog Tous les blogs Top blogs Littérature, BD & Poésie
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU
Femmes en Poésie
17 août 2025

Maria Teresa Horta (1937 -) : (La bouche – La rose) / (La Boca- A rosa)

 

 

(La bouche – La rose)

 


 
La bouche s’entr’ouvre

 

dans la salive de la rose

 


 
 
au ras de la fente

 

dans la fissure des jambes

 


 
 
S’entr’ouvre la rose

 

dans la bouche qui desserre

 

au sommet du corps

 

la rose entr’ouverte

 


 
 
Et la tige se prolonge

 

la langue dans la fissure

 

dans la bouche de la rose

 

l’antre des jambes

 


 
 
qui alors s’entrecourbe

 

coule

 

se perd

 


 
 
S’entr’ouvre la rose

 

entre les lèvres

 

des pétales

 


 
 
 
Traduit du portugais par Max de Carvalho

 

In, « La poésie du Portugal des origines au XXème siècle »

 

Editions Chandeigne, 2021

 

 

 

(La Boca- A rosa)

 

 


 
Entreabre-se a boca

 

na saliva de rosa

 


 
 
no raso da fenda

 

na fissura das pernas

 


 
 
Entreabre-se a rosa

 

na boca que descerra

 

no torpo do corpo

 

a rosa entreaberta

 


 
 
E prolonga-se a haste

 

a língua na fissura

 

na boca da rosa

 

na caverna das pernas

 


 
 
que aí se entre-curva

 

se afunda

 

se perde

 


 
 
se entreabre a rosa

 

entre a boca

 

das pétalas

 

 

Voir aussi : 


Le vagin / A vagina (17/08/2024)
 

Commentaires
Femmes en Poésie
Archives