Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Femmes en Poésie
4 mai 2025

Esperanza López Parada (1962 -) : « Nous avons changé le nom ... »

 

 

 

Nous avons changé le nom de cette ville

 

afin que toi, l’illustre défunt, 

 

tu ne puisses  la trouver dans la nuit.

 

Nous avons peint autrement les murs, 

 

le lit que nous occupons,

 

de peur que toi, si pâle maintenant,

 

tu ne t’installes et ne nous effraies

 

avec ton amour pressant qui perce le brouillard..

 

 

 

Traduit de l’espagnol par Claude de Frayssinet

 

In, « Poésie espagnole. Anthologie (1945 – 1990) »

 

Actes Sud / Editions Unesco, 1995

 


 Voir aussi : 


Stèle d’un marcheur inconnu / Estela de un caminante desconocido (06/05/2023)


L’oiseau (26/04/2024)
 

Commentaires
Femmes en Poésie
Archives